サイド上部画像
NEWS
『ブログde読書会』
 本決まりました。1/6更新
 詳しくは★こちら★から!

過去記事にもお気軽にコメントしてください♪

TBはスパム対策のため、このブログ記事へのリンクがあるものに限り受け付けています。


■Twitter

follow marie__100


ARCHIVES
CATEGORIES
SEARCH
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACK
LINKS
BLOG PEOPLE
PROFILE
RECOMMEND
韓国語 似ている動詞使い分けブック (CD BOOK)
韓国語 似ている動詞使い分けブック (CD BOOK) (JUGEMレビュー »)
河村 光雄/盧 載玉/梁 貞模
学習あいまの読み物として使用中。わかりやすい!
英会話ヒトリゴト学習法
英会話ヒトリゴト学習法 (JUGEMレビュー »)
酒井 穣
独学でのスピーキング練習法
韓国語発音ガイド―理論と実践
韓国語発音ガイド―理論と実践 (JUGEMレビュー »)
秋 美鎬,山下 佳江,William O’Grady
発音に自信がない人はぜひこれを読んでみてください!
外国語を身につけるための日本語レッスン
外国語を身につけるための日本語レッスン (JUGEMレビュー »)
三森 ゆりか
外国人との会話が苦手な人のためのトレーニング法が満載。
通訳メソッドを応用したシャドウイングで学ぶ韓国語短文会話500 (マルチリンガルライブラリー)
通訳メソッドを応用したシャドウイングで学ぶ韓国語短文会話500 (マルチリンガルライブラリー) (JUGEMレビュー »)
張 銀英
偶然発見。人気シリーズの韓国語バージョン。うわー、これはやってみたい!
「話せる」「書ける」表現のための中国語文法
「話せる」「書ける」表現のための中国語文法 (JUGEMレビュー »)
張 黎,佐藤 晴彦
かなり惹かれましたが、今は我慢…
起きてから寝るまで 中国語表現ドリル
起きてから寝るまで 中国語表現ドリル (JUGEMレビュー »)
浅野 雅樹,顧 蘭亭
つぶやき(独り言)形式がいい。毎日つぶやけば身につくかも。
起きてから寝るまで 韓国語表現ドリル
起きてから寝るまで 韓国語表現ドリル (JUGEMレビュー »)
山崎 玲美奈
丁寧語ではないのがおもしろい。つぶやきだから当然ではあるけれど。
しっかり身につく韓国語トレーニングブック (CD book)
しっかり身につく韓国語トレーニングブック (CD book) (JUGEMレビュー »)
河村 光雅,田 星姫
反復練習のためのテキスト。独学の先生代わりに。
ビジネス中国語トレーニング―会話と文書
ビジネス中国語トレーニング―会話と文書 (JUGEMレビュー »)
石 威,待場 裕子,森 宏子,能勢 良子
実用的かつ文法事項も網羅、練習問題も豊富な良書。
日本語から学ぶ中国語・中国語から学ぶ日本語
日本語から学ぶ中国語・中国語から学ぶ日本語 (JUGEMレビュー »)
王 浩智
王浩智氏の本は必読。目からうろこ。
書いて覚える中級朝鮮語 (CD付)
書いて覚える中級朝鮮語 (CD付) (JUGEMレビュー »)
高島 淑郎
いまやっているのを片付けたら次に取り掛かりたい本。
「読んで身につけた」40歳からの英語独学法
「読んで身につけた」40歳からの英語独学法 (JUGEMレビュー »)
笹野 洋子
学習意欲を高めたいときに。
NAME CARD


あわせて読みたいブログパーツ

Mandarin Note

中国語学習帖。ハングルも少々。かじった言語は数知れず。
<< ラジオレコーダー使用感想 : 男前祭り、と、新しいドラマ >>

成語しりとり、と、血液型ゲノム

2009/06/26 追記:
利用してくださっていた皆さん、ごめんなさい。アカウントが削除されてしまったようで、ページ表示されなくなってしまいました。リンクの削除をお願いします。また何か企画を立ち上げた際にはのっかってください!今後ともよろしくお願いします。




春の「1冊仕上げるキャンペーン」で使用したぷち掲示板、まだ貼ってくださっている方もいらっしゃるので、何か有効利用できないかと、新しい企画を提案しました!

その名も…
【みんなで《成語しりとり》しよう!】

ですが、残念ながら、上記ぷち掲示板は、中国語入力ができなかったので、また何か別の機会に使うことにして…久しぶりにCGIと格闘しつつ、皆さんのブログのサイドバーに表示できるミニ掲示板を作成しました。(左サイド上部)


の部分をクリックすると、書き込み欄が現れるので、そのまま中国語入力してください。中国語入力の方法がわからない方は、日本語漢字で入力していただいても結構です。
【成語】と【日本語意味】、そしてできれば【例文】をお願いします♪(例文なくてもOKです!)私は現地ニュースの見出しから適当に引っ張ってきます〜
どうしても続かない場合は、仕切り直ししましょう!仕切りなおしの掛け声は、どなたがかけてくださっても結構です。

IFRAMEが使用できるブログなら、ブログパーツ、共有掲示板として設置可能です。(エキサイトとはてなはダメみたいですね…残念)
下の色が違う部分をコピーしてお持ち帰りください。
※設置して下さった方、コメントでご一報いただけると嬉しいです♪


<IFRAME NAME="minibbs" src="http://mandarinnote.comet-blue.net/board/apeboard_plus.cgi" width=160 height=300 frameborder="0" style="border-width :1px;border-style :solid;border-color :#79aea7;"></IFRAME>

青色の部分、160は幅、300は高さ、#79aea7は枠の色で、自由に変更可能です。
幅は145以下にすると表示が崩れるので、145以上でお願いします。

毎日たくさん覚えるのも大変なので、ぼちぼち忘れた頃に書き込んでみてくださいね〜。
一発で覚えられる、衝撃的な例文をお待ちしています。

さて、八妹さんの記事で知った「血液型ゲノム」、早速遊んでみました♪

【真面目なA型】
真面目で責任感があり誠実、良い人です。
真面目度: ★★★☆☆
マイペース度: ★★★☆☆
お調子者度: ★★☆☆☆
不思議度: ★★☆☆☆

【性 格】
相手に強く言われるとつい従ってしまいます。相手の強さに応じてです。気分次第でころころ言うことが変ります。本人にもわかりません。自分のことは自分でやるという信念を持ちます。好きな物にはとことん付き合って行く寛大な心をもち、人には真似できないものがあります。ちょっと悩んだりして調子がでないときがあり、ちょっと遠回りに物事に向かう時があります。なかなか他人に理解され難い人で、あなたのことを好意的に理解してくれる相手は貴重な存在でしょう。ちょっとずるいところがあります。

【仕 事】
相手の出方を伺って動きます。自分からリスクには向かいません。人助けが好きですが見返りも求めます。温厚な精神で目下の物に徳を持って接することができ、結果的にうまくいくことのほうが多いです。休みのときにも仕事のことを心配したりして、やるべきことに集中できないときがあります。他者とは一線をおいて付き合い、プライベートを大事にします。

【恋 愛】
相手の男性に合わせすぎて本当の自分がなかなかだせません。ついつい損得勘定で相手の男性のことを見てしまいます。また、温和で無難な付き合いを望んでいます。物事を見分けるセンスをもっていて、相手の男性と有意義に過ごします。急に相手の男性が冷たい態度をとると、そればかり考えてしまうときがあります。毎日一緒にい過ぎるとマンネリ化します。相手と繋がりたいという気持ちが強いです。

当たっていて、笑ってしまいました〜!
「気分次第でころころ言うことが変ります。本人にもわかりません。」とか、「急に相手の男性が冷たい態度をとると、そればかり考えてしまうときがあります。」とか。
仕事についてはホントにその通りで、誰にかわからないけど、謝りたくなってしまいました。スミマセン。

私との相性を知りたい方、よろしければ診断してみて下さい。
ID:518270です。

JUGEMテーマ:ブログパーツ


[中国語学習法[学習プラン]]
このエントリーを含むはてなブックマーク : comments(20) : trackbacks(2) :  : 

COMMENTS

rororo : 2008/10/18 11:55 AM
相性は93点でしたよ!
「気を遣わないで付き合える関係です。気を張ることも無く柔軟にお互い振る舞えます。二人とも行くときはいく性格をしているので乗ると止まりません。基本的に共に気楽で温和な部分が気が合います。お互いの気になるところが似ていて、利害関係が一致する場合は意見が合います。」

成語しりとり、いいですねー。
八妹 : 2008/10/19 10:57 AM
しりとり面白いですね。
早速書き込ませて頂きました!はてなでは貼れないのが残念です。
youguizi : 2008/10/19 1:21 PM
成語しりとり、テキストキャンペーンの代わりに貼らせていただきました。
そういえばあのテキストキャンペーンは春だったんですよね・・・あっという間ですね。
ぺりお : 2008/10/19 9:26 PM
怠けがちな意地悪なAB型のぺりおです。
相性診断してみたら、なんと25点でした・・・。^^;
物事の取り組み方が違うそうです。あらあら〜。

成語しりとり、メモ帳に書き写します!
たまに参加しちゃうかも〜。
Marie : 2008/10/20 12:16 AM
>rororoさん
93点!「行くときはいく性格をしているので乗ると止まりません」に笑ってしまいました。旅の同行者として最適かも。いつかついていこうかな。一致しない場合はプイッとお互いに単独行動できちゃいそうなところがrororoさんの魅力です。

>八妹さん
わー嬉しい!中国語と日本語混在させるのに結構苦労したので、皆さんに喜んで使ってもらえると嬉しいです。はてなにエキサイト、中国語学習者が多いので貼れないのが残念。

ここで返答するのも何ですが、次回上京する際には必ずご連絡いたします♪

>ぺりおさん
「良い人」という部分に首をかしげる不真面目なA型です(笑)
結婚直前に相方と占いの機械で相性診断したら、それ以下の点数でしたよ…それでも知り合ってから15年以上なんとかもってるので、案外それくらいの方がうまくいくのかも〜。

成語しりとり、ぜひぜひ参加してください♪
参加すれば、自分の書き込んだ前後2つくらいは記憶に残りやすいかも。
ぺりお : 2008/10/21 7:59 PM
たびたびお邪魔します。
「成語しりとり」、紹介&TBさせていただきました!
私もそろそろ参加しますね〜。
chaiko : 2008/10/21 11:02 PM
私も貼らせていただきました。
成語はひどく苦手なので、これで一個でも覚えられたらいいなと思います。
ぼちぼち参加させていただきます!
今回もステキな企画ありがとうございます。
Marie : 2008/10/22 2:55 PM
>ぺりおさん
紹介ありがとうございます!
ぜひぜひ参加してくださいね〜
ホラーな例文待ってます(笑)

>chaikoさん
私も成語苦手なんです。読むのはまだしも、会話の中で自然に使うなんてとても無理…この企画で少しずつ馴染んでいこうと思います。
ところで左のリンク、パスワードを忘れてしまっていて、最近ようやくログイン&変更できました。chaikoさんのブログは中文版をリンクさせていただいています♪今後ともどうぞよろしく!
花子ママ : 2008/10/24 11:42 AM
中国人の友人から↓のようなものを教えてもらいました。
なるほど!そういう言葉もあるのね。
手持ちの辞典で調べてもなかったので 「晴天霹靂」になってしまいました><;

晴空万里 (qíng kōng wàn lǐ)
:晴空:晴朗的天空。形容天空晴朗,没有一点云彩。
Marie : 2008/10/26 7:18 PM
>花子ママさん
こんにちは!しりとり参加、ありがとうございます。
そうですね〜、辞書に載ってないけれどもオンラインの成語辞典など見ると、いろいろあったりして、ほんと、成語は深いです。

言い出したものの空回りしたらどうしよう〜と思っていましたが、ほどよく進んでいて、勉強になります。
これからも宜しくお願いします♪
sugi : 2008/10/26 7:33 PM
こんなことができるんですね!
gooはいろいろと制約が多く、この手のツールは貼れないんですが、できそうなのがあったら参加させていただきます。

それにしても、琴で終わった時は、「これはいったん切れるな〜」、と思っていましたが、琴瑟&#35843;和qin2se4tiao2he2ですか。あるものなんですね。
Marie : 2008/10/26 11:46 PM
>sugiさん
gooもダメだったんですね、残念。設置は無理でもぜひぜひご参加ください。

「琴瑟〜」は、他にも〜和好・失調・調和・之好・不調・和諧などたくさんあり、どれも似たような(あるいは逆の)意味で、おかげさまで一発で覚えることができました♪
sugi : 2008/10/27 12:13 AM
そんなにあるとは!!確かに1つ覚えたらあとは覚えやすい。こういうのがいいところですね。

ちょっと調べてみたら、琴瑟調和(きんしつちょうわ)という読み(意味は同じ)で、日本語にもなっていました。
漢字検定準1級持っているのですが、「しつ」は読めなかった。中国語の方もつい「bi」って読みたくなります。
Marie : 2008/10/27 12:45 AM
>sugiさん
そうですね!これからも芋づる式にたくさん覚えていけると嬉しいです♪

日本語にもあったとは。勉強になります。誰にも理解してもらえなさそうですが…(笑)中国語の方は、いずれ何かの折にさらっと言ってみたいと思っています。
630叔叔 : 2008/11/01 12:41 AM
630の世界〜っ!vol3
http://ne630vol3.blog64.fc2.com/
こちらのほうに張らせていただきました。
テンプレートに合わせてタイトルもつけてみました。アハ。
たぶん、テーブルの大きさを指定すれば、
きっちりいくのでしょうけど、・・・
単語・成語のほうに、そのエネルギーを回します^^;

ピンインを漢字→pinyinではなくて、
手入力(abc)で入力したいひと!
叔叔的&#25340;音(PinBoy)
http://www.geocities.jp/ne_630/ku/pb/pb.html
こちらでどうぞ。

-----
それにつけても、おやつはカ〜ル♪
じゃなくて、
それにつけても marieさんの元気なこと元気なこと!
こんなに元気になるんなら、あの時、あんなに
焚きつけるんじゃなかった^o^
なんていうのも ウソ。
良かった良かった。
-----
あ、こんどの日曜。
中国の若者たちとアキバでオフ会です。
相互学習の旧友たちが集います。
来日したばかりの、つくば大のDくんはバイトで欠席。
彼のためにだねぇ、オタッキーなアキバにしたのにぃ。
Marie : 2008/11/04 10:23 AM
>630叔叔さん
参加ありがとうございます!このところ忙しくて、いい出しっぺの私があまり参加できてませんが、地道に覚えていくようがんばります。
ちるちる : 2008/11/11 10:58 PM
はじめまして!ちるちると申します。
「成語しりとり」とてもおもしろそうなので、わたしのブログにも貼らせていただきました。
「&#20993;蛮公主」という、一見娯楽劇だけど実は古典思想や成語などにキャラクターも物語も振り回されている?!というドラマの分析をしています。Marieさんは中国語の大先輩のようで、励みにしたいです。どうぞよろしく。
Marie : 2008/11/12 9:30 AM
>ちるちるさん
ご参加ありがとうございます!
言いだしっぺの私ですが、すっかりメモを取る側に回ってしまっています。ぜひぜひ盛り上げてください♪

古装劇はあまり見ないのですが、お気に入りのドラマを繰り返し研究しながら見るのは、学習効果が高そうですね!
大先輩なんてとんでもないです。こちらこそどうぞよろしくお願いします。
もん : 2008/12/20 2:06 AM
出遅れましたが、「成語しりとり」ようやく参加&パーツ貼らせていただきました。
及&#26102;快&#20048;の日本語訳、書けませんでした。ゴメンなさい。辞書では“時機にかなった楽しみをする”となっているのですが。。。これでいいんですかね。

ほぼ毎回、知らない成語が出てくるのでみなさんすごいな〜と感心していました。Marieさんの企画のおかげで、家に飾ってあった成語辞典、日の目をみるようになりました。
ありがとうございます。
ところで・・知った頃には終わっていた「1冊仕上げるキャンペーン」、こちらの企画もまたいつか復活させて下さい。今後は参加しますので!
Marie : 2008/12/21 7:25 PM
>もんさん
お久しぶりです!パーツ使用いただき、ありがとうございます!

日本語訳はなくっても、中国語の説明と、例文で十分わかると思いますよ〜。
私も最近参加してませんが、しっかりメモしてなじむようにしています。

「1冊仕上げるキャンペーン」、そうですね!来年もぜひやってみたいですね!その時にはぜひ一緒に頑張りましょう♪





★多言語表示非対応ですので、外国語での入力は文字化けすることがあります。

TRACKBACK

照顧脚下 : 2008/10/21 7:42 PM
成語でしりとりをしましょう!
『Mandarin Note』のMarieさんが、面白い企画をされています。 それは、『成語しりとり!』ヽ(^o^)丿 みんなで、成語のしりとりをしていきましょう、という事で、なーんとブログに貼り付けられるパーツまで作成して下さいましたよ! 誰かが書き込みをすると
みそじっくすblog : 2008/10/26 2:25 PM
血液型ゲノムやってみました。
Marieさんのブログにあった、血液型ゲノムをやってみました。 まろさんの診断結果 真面目なA型 真面目で責任感があり誠実、良い人です。 真面目度: ★★★☆☆ マイペース度: ★★☆☆☆ お調子者度: ★★★☆☆ 不思議度: ★★★☆☆ 性 格 相手よりも上の立場に
TB URL >> http://mandarinnote.jugem.jp/trackback/419